I know it has been a long time since I posted here. We have been busy enjoying my retirement and time just gets away from me.
Still, I didn’t want to let Christmas go by without a new post.
Georgia and I will be in Arizona for Christmas this year so, I am sharing two videos this time.
First, as I have done every year, is a version of Silent Night. This time I am going back to a Gaelic version by Enja since I haven’t used that for a few years.
The second video is to commemorate our holiday trip to the southwest. It is called Arizona Christmas by Dave Vitagliano. I hope you enjoy this one too.
A very Merry Christmas to all our friends and family,
Tom and Georgia
Merry Christmas 2013
A young priest named Joseph Mohr came to St Nicholas parish church in Oberndorf bei Salzburg, Austria in 1817. A year earlier he had written the lyrics to a song he called “Stille Nacht” but had not set it to music. Before Christmas in 1818, Father Mohr took his lyrics to Franz Gruber, the town’s schoolmaster and organist, and asked him to compose a melody and guitar accompaniment for his simple song. On Christmas Eve 1818, the carol we call “Silent Night” was performed for the first time at St. Nicholas church. Of course, the technology to record the event did not exist at the time but, if you had been in St. Nicholas that night, it probably sounded something like this:
Merry Christmas to one and all
Here is this years version of my annual Christmas card to you.
Featuring Enya singing Oiche Chiuin (Silent Night)
The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.